Russell Scott Valentino predaje na Odjelu za slavistiku i istočnoeuropske studije Sveučilišta u Indiani. Radovi su mu objavljivani kod izdavača kao što su Reaktion Books i Yale University Press, u časopisima The New York Times, The Harvard Review, kao i u desetak drugih književnih časopisa i izdavačkih kuća. Bio je urednik časopisa The Iowa Review i predsjednik Američkog udruženja književnih prevodilaca, a 2022. godine član žirija za dodjelu američke Nacionalne književne nagrade. Osnovao je izdavačku kuću Autumn Hill Books i redovito objavljuje na svom blogu – russellv.com. Uz knjige i znanstvene članke iz područja ruske književnosti u kojima se bavi ruskim romanom i autorima kao što su Tolstoj, Gogolj, Turgenjev i Dostojevski, ali i Pasternak i Nabokov, s talijanskog, ruskog i hrvatskog na engleski je jezik preveo djela Fulvija Tomizze (Materada, 1999), Sussane Tamaro (Anima Mundi, 2007), Sabita Madalieva (The Silence of the Sufi, 2006), Igora Štiksa (A Castle in Romagna, 2004), Predraga Matvejevića (Between Exile and Asylum: An Eastern Epistolary, 2005. i The Other Venice: Secrets of the City, 2007) i Miljenka Jergovića (Kin, 2021). Trenutačno u sklopu stipendije Fulbright boravi na Odjelu za anglistiku Sveučilišta u Zadru i radi na knjizi Sea of Intimacy (More prisnosti) koja istražuje dodire i veze prirode i kulture obiju obala Jadrana.