Odjel za anglistiku

Bivši projekti

1. „Language guidance tool for improving language knowledge“ (LanGuide)

Suradnik na projektu: Izv.prof.dr.sc. Ivo Fabijanić, dr. sc. Frane Malenica, Emilija Mustapić Malenica, mag. philol.angl.

Trajanje projekta:  3 godine (od 1. 9. 2019. do 31. 8. 2022.)

Projekt će se financirati iz sredstava programa Erasmus+ (Call 2019 Round 1 KA2 – Cooperation for innovation and the exchange of good practices, KA203 – Strategic Partnership for higher education). 

Projekt odobrila Nacionalna agencija „Center Republike Slovenije za mobilnost in evropske programe izobraževanja in usposabljanja“ (SI01 CMEPIUS)

Više o projektu.

2. Agreement Mismatches in Experimental Syntax: from Slavic to Bantu

Suradnik na projektu: Frane Malenica, mag. 

Trajanje projekta: 2018. – 2022.

Voditelj projekta: prof. dr. sc. Andrew Nevins (University College London)

Suradnici na projektu: dr. sc. Jana Willer-Gold (University College London), prof. dr. sc. Diogo Almeida (NYU Abu Dhabi), prof. dr. sc. Mark de Vos (Rhodes University), prof. dr. sc. Ron Simango (Rhodes University), prof. dr. sc. Jochen Zeller (University of KwaZulu-Natal), Hazel Mitchley (Rutgers), prof. dr. sc. Boban Arsenijević (Universität Graz), prof. dr. sc. Nedžad Leko (Sveučilište u Sarajevu),  prof. dr. sc. Franc Marušič (Sveučilište u Novoj Gorici), prof. dr. sc. Anita Peti-Stantić (Sveučilište u Zagrebu), dr. sc. Nataša Milićević (Sveučilište u Novom Sadu), dr. sc. Tanja Milićev (Sveučilište u Novom Sadu), dr. sc. Branimir Stanković (Sveučilište u Nišu), dr. sc. Jelena Tušek (Sveučilište u Zagrebu), dr. sc. Ivana Mitić (Sveučilište u Nišu), Nermina Čordarlija (Sveučilište u Sarajevu), Frane Malenica (Sveučilište u Zadru)

Opis projekta: The project examines combinatorial possibilities of gender agreement in coordinations, coupled with challenges of modeling animacy effects and the structure of coordination, providing support from two typologically unrelated families, South Slavic and Southern Bantu, for linear agreement as represented in grammar and language processing. The originality of the project lies in its idea of crossfamily comparison across two apparently very unrelated families that nonetheless share complex systems of gender replete with mismatches and observed microvariation in agreement strategies, and typological comparison through previously established experimental design paradigms. Therefore, this project takes a radically new approach to understanding how languages vary by applying methodology established by previous groundbreaking work rolled out across language groups (rather than within): a theoretically-informed comparison of experimental syntax fieldwork, conducted with research partners from the former Yugoslavia and South Africa.

Projekt financira: Zaklada Leverhulme

Više o projektu: https://www.ucl.ac.uk/pals/research/linguistics/linguistics-research/recently-funded-projects/agreement-mismatches-experimental

 

3. Translation and the Making of World Literature
 

4. Globalizacija i politika kulturne različitosti (2012-2015)

Voditeljica projekta: Dr.sc. Senka Božić-Vrbančić, Sveučilište u Zadru

Trajanje projekta: 1.1. 2012. – 1.11.2013.

Hrvatska zaklada za znanost,  09/62 (89.000,00€)

Istraživači (abecednim redom):

  1. Dr. Loreta Baldassar (University of Western Australia)
  2. Dr. Renata Kokanović (Monash University, Melbourne).
  3. Dr. Marko Lukić (Sveučilište u Zadru).
  4. Dr. Kruno Martinec (SBS Radio, Monash University)
  5. Dr. Tomislav Pletenac (Sveučilište u Zagrebu).
  6. Dr. Zala Volčič (University of Queensland, Australia).
  7. Dr. Mario Vrbančić (Sveučilište u Zadru).

Doktorandi

  1. Zlatko Bukač (Sveučilište u Zadru)
  2. Iva Krtalić Muiesan (Sveučilište u Zadru)
  3. Duško Petrović (Sveučilište u Zagrebu)
  4. Dubravka Saulan (Sveučilište u Zagrebu; Sveučilište Paris Sorbonne).


5. Izv.porf.dr.sc. Mario Vrbančić

  1. Istraživač (WP1 - Simboli europske kulture i identiteta – film i mediji)  u sklopu projekta Languages in Network of European Excellence, 6th Framework Programme (FP6) of the European Commission. Koordinator projekta je Sveučilište u Bernu, Švicarska (2006.-2010.)
  2. Suorganizator i istraživač  u projektu "Visual Culture", Open Society Institute Europe, Higher Education Support Program (2004.-2005.)
     

6. Izv.prof. dr.sc. Marko Lukić

Asistent na projektu „Konceptualizacija mora i njegova mjesta u kulturalnom imaginariju SAD-a“ (2007-2011); voditelj projekta prof.dr.sc. Stipe Grgas (Sveučilište u Zagrebu, Odsjek za anglistiku), Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa.


7. Izv.prof. dr.sc. Sanja Škifić

Istraživačica na projektu „Konceptualne razlike hrv., eng. i tal. jezika: odabrana spoznajna područja“ (269-1301049-0907) (2007-2011).


8. Katarina Ćurković-Denona, prof.

Istraživačica na projektu "Razvoj diskurzivne kompetencije u međujeziku učenika stranoga jezika" (od 2007. godine).


9. Tomislav Kuzmanović, MFA

Suradnik na projektu: International Writing Programs, 05/2006. – 07/2006. University of Iowa, SAD


10. Antonio Oštarić, prof.

  1. Istraživač na projektu MZOŠ RH 269-1301049-0907 "Konceptualne razlike hrvatskog, engleskog i talijanskog jezika: odabrana spoznajna područja" (2007-2011)
  2. Suradnik na projektu MZOŠ RH 269-2120920-0896  Percepcija i artikulacija u hrvatskome jeziku (2007-2013). Voditeljica projekta  Dr.sc. Małgorzata E. Ćavar (Eastern Michigan University, Institute for Language and Information Technology, SAD)
  3. Frane Malenica, mag.
     

Coordinated Research in the Experimental Morphosyntax of South Slavic Languages (EMSS)